五代 越窰青釉葵花式高足盃

A ‘YUE’ LOBED CUP FIVE DYNASTIES

the petal lobed body rising from a high spreading foot to a foliate rim, covered overall in a pale olive-green glaze 
11.6 cm, 4 1/2  in.

The cup is in good overall condition with the exception of three circa 1cm., shallow flakes to the base of the footring, and deterioration to the glaze possibly due to being in salt water.

整體品相良好,圈足底有三處約1公分之輕淺剝落,釉面粗糙,或因曾浸於鹹水中所致。

 
Estimate 2,000 — 3,000 GBP 

LOT SOLD. 4,375 GBP 


宋 耀州窰青釉盌

A ‘YAOZHOU’ ‘MOON WHITE’ BOWL JIN DYNASTY



the deep rounded sides rising from a short straight foot to a rolled rim, covered overall in a pale olive-white glaze
13.5 cm, 5 3/8  in.
此盌品相甚佳,唯釉面可見輕微窰燒瑕疵及淺划痕。 

Estimate 1,000 — 2,000 GBP

LOT SOLD. 3,500 GBP

 

青铜器

中国青铜时代约始于公元前二十一世纪,公元前十三至前十一世纪为鼎盛阶段,它跨越了中国历史上最早的夏商周三代、延续了近两千年。当时,青铜作为贵重的合金,主要被制成礼仪用器,多用在祭祀祖先神灵、宴请嘉宾贵客、举行隆重典礼等盛大场合。青铜器使用的种类众多、造型繁复、纹饰精美、铸造技术高超;分布范围主要集中在黄河和长江中下游地区,此外,还涵盖了许多边远少数民族活动区域。中国古代的青铜艺术始中华民族最为光辉灿烂的文化遗产之一。

CHINESE BRONZES

The Bronze Age in China started in 21st century BC and lasted about 2000 years though Xia, Shang, Zhou dynasties. The Bronzes, as a precious metal ware, were mainly used for ceremonial purposes by the upper class at that time. The variety and quantity of the bronzes that be used in an occasion could be a reflection of the owner’s social status and power. It was high-technically cast in great varieties of category, sophisticated shapes and beautiful designs, and distributed in the middle and lower reaches both of the Yellow and Changjiang rivers and some remote border areas. The ancient Chinese bronze technology is one of the most important achievements of Chinese civilization.